近寺人家不重僧 遠來和尙好看經
근사인가부중승 원래화상호간경
山上靑松陌上震 雲泥豈合得相親
산상청송맥상진 운니기합득상친
절 근처에 사는 사람은 중을 존중하지 않고 먼곳에서 온 중은
경서보는 것을 좋아한다.
산 위에는 청송이 있고 밭길에는 먼지가 있는데 구름과 진흙이
어떻게 친밀하게 합해질 수 있겠는가
'歌 訣 ' 카테고리의 다른 글
自是誤君爲宰譬(자시오군위재비) (0) | 2014.01.28 |
---|---|
國不興不事之功(국불흥불사지공) (0) | 2014.01.27 |
家把先副而後貧(가파선부이후빈) (0) | 2014.01.24 |
不畏浮雲遮望眼(불외부운차망안) (0) | 2014.01.24 |
名不正則言不順(명부정즉언불순) (0) | 2014.01.23 |