나는 공중에다 화살을 쏘았네
그것은 내가 모르는 곳 어디엔가 떨어졌으리
그것은 너무나도 빠르게 날아 갔기에 내 시력으로는
그것을 따라갈 수 없었네
나는 공중에다 노래를 불렀네
그것은 내가 모르는 곳 어디엔가 떨어졌으리
아무리 날카롭고 좋은 시력을 가졌다 해도
날아가는 노래를 따라갈 수는 없으리
아주 오랜 세월 뒤에 참나무 속에서
나는 아직도 부러지지 않은 화살을 발겼했네
그리고 그 노래는 친구가 되어 처음부터 끝까지
내 맘속에 다시 나타났네.
<롱펠로우)
이 시에서 롱펠로우는 우리가 만약 우리가 가지고
있는 선한 행동 친절한 말 사랑과 같은 것을 인류
에게 준다면 결국 우리가 그 효과를 받게 되리라는
것을 말하고 있다. 그것은 친구가 되어 우리에게
올아 올지도 모른다.
'世界의 名詩.' 카테고리의 다른 글
사랑. 바울. (0) | 2021.06.07 |
---|---|
동물들에게 애정을.... 윌리엄 베네트. (0) | 2020.02.26 |
사랑이여 어디든 가서... 문효치. (0) | 2018.12.31 |
침묵 속에서. 파블로 네루다. (0) | 2018.09.28 |
헤네프 강가에서. D. H. 로렌스. (0) | 2018.08.05 |